<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	
	>
<channel>
	<title>[theqoo] K-POP&#8217;la Karışık İngilizce yazısına yapılan yorumlar</title>
	<atom:link href="https://www.korezin.com/2019/05/13/theqoo-k-popla-karisik-ingilizce/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://www.korezin.com/2019/05/13/theqoo-k-popla-karisik-ingilizce/</link>
	<description>Kore Magazini Bizden Sorulur... Korezin, K-POP ve Kore magazin haberlerinin güncel olarak yayınlandığı, Türkiye&#039;de alanında lider haber sitesi.</description>
	<lastBuildDate>Mon, 06 Jun 2022 17:10:24 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>https://wordpress.org/?v=4.8.2</generator>
	<item>
		<title>Yazar: Ebru Tae</title>
		<link>https://www.korezin.com/2019/05/13/theqoo-k-popla-karisik-ingilizce/#comment-1700866</link>
		<dc:creator><![CDATA[Ebru Tae]]></dc:creator>
		<pubDate>Wed, 15 May 2019 00:08:00 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">https://www.korezin.com/?p=452529#comment-1700866</guid>
		<description><![CDATA[Wae not kısmında olmaz değil de &#039;neden olmasın&#039; diye çevrilirse daha doğru bi anlam olur ? yani why not icin söyledim yanlış anlaşılmasın ?]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Wae not kısmında olmaz değil de &#8216;neden olmasın&#8217; diye çevrilirse daha doğru bi anlam olur ? yani why not icin söyledim yanlış anlaşılmasın ?</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Yazar: Wataridori</title>
		<link>https://www.korezin.com/2019/05/13/theqoo-k-popla-karisik-ingilizce/#comment-1700618</link>
		<dc:creator><![CDATA[Wataridori]]></dc:creator>
		<pubDate>Tue, 14 May 2019 07:47:00 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">https://www.korezin.com/?p=452529#comment-1700618</guid>
		<description><![CDATA[Korece öğrenen birilerinin kendi aralarında böyle konuşması normal olabilir diye düşünüyorum mesela ben ve ablam ? ama onun dışında bir de bunların aegyo yaparak millete bu kelimleri söyleyip kafasını karıştıran oppacı unnici sürümleri var. Ciddi söylüyorum çok yapmacık ve çekilmezsiniz...]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Korece öğrenen birilerinin kendi aralarında böyle konuşması normal olabilir diye düşünüyorum mesela ben ve ablam ? ama onun dışında bir de bunların aegyo yaparak millete bu kelimleri söyleyip kafasını karıştıran oppacı unnici sürümleri var. Ciddi söylüyorum çok yapmacık ve çekilmezsiniz&#8230;</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Yazar: Özlemm☄</title>
		<link>https://www.korezin.com/2019/05/13/theqoo-k-popla-karisik-ingilizce/#comment-1700578</link>
		<dc:creator><![CDATA[Özlemm☄]]></dc:creator>
		<pubDate>Mon, 13 May 2019 22:20:00 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">https://www.korezin.com/?p=452529#comment-1700578</guid>
		<description><![CDATA[Ben de şöyle oluyo kore dizisi izlediğimde cümlelerim de korece kelimeler kullanıyorum amerikan dizisi izlediğimde ingilizce kelimeler kullanıyorum  ?]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Ben de şöyle oluyo kore dizisi izlediğimde cümlelerim de korece kelimeler kullanıyorum amerikan dizisi izlediğimde ingilizce kelimeler kullanıyorum  ?</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Yazar: moon do rin</title>
		<link>https://www.korezin.com/2019/05/13/theqoo-k-popla-karisik-ingilizce/#comment-1700526</link>
		<dc:creator><![CDATA[moon do rin]]></dc:creator>
		<pubDate>Mon, 13 May 2019 19:56:00 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">https://www.korezin.com/?p=452529#comment-1700526</guid>
		<description><![CDATA[Hahaha şuan resmen Jae Suk gözümün önünde Kwang Soo&#039;yla didişirken canlandı :D Aslında bazı insanlara Korece ilk duyduklarında kaba geliyor fakat Asya dillerinin arasında bana en tatlı ve kibar geleni aslında. İlk duyduğum anda bile çok garipsememiştim hatta. Bir de böyle konuşurken &quot;aksan&quot; konusunda zorlanmıyorsun sanki Kore&#039;nin yerlisiymiş gibi ağızdan dolu dolu çıkıyor kelimeler :D Ben de birkaç Japon dizisi izlemiştim ama niyeyse alışamadım -_- Onların da animelerini ve oradaki konuşma şekillerini seviyorum ama :)]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Hahaha şuan resmen Jae Suk gözümün önünde Kwang Soo&#8217;yla didişirken canlandı 😀 Aslında bazı insanlara Korece ilk duyduklarında kaba geliyor fakat Asya dillerinin arasında bana en tatlı ve kibar geleni aslında. İlk duyduğum anda bile çok garipsememiştim hatta. Bir de böyle konuşurken &#8220;aksan&#8221; konusunda zorlanmıyorsun sanki Kore&#8217;nin yerlisiymiş gibi ağızdan dolu dolu çıkıyor kelimeler 😀 Ben de birkaç Japon dizisi izlemiştim ama niyeyse alışamadım -_- Onların da animelerini ve oradaki konuşma şekillerini seviyorum ama 🙂</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Yazar: cassiopeian hidden army</title>
		<link>https://www.korezin.com/2019/05/13/theqoo-k-popla-karisik-ingilizce/#comment-1700499</link>
		<dc:creator><![CDATA[cassiopeian hidden army]]></dc:creator>
		<pubDate>Mon, 13 May 2019 18:55:00 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">https://www.korezin.com/?p=452529#comment-1700499</guid>
		<description><![CDATA[Ben konuşmalarıma İngilizce kelimeler serpiştirmeyi seviyorum. Koreliler İngilizce&#039;yle bizden daha iç içeler, haliyle günlük hayatlarında daha fazla kullanıyorlar İngilizce kelimeleri. Kpop şarkılarını ilk duyduğumda bu durum ilginç gelmişti. Türkçe bir şarkının aralarında İngilizce kelimeler düşünüyorum da daha hazır değilmişiz gibi geliyor.]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Ben konuşmalarıma İngilizce kelimeler serpiştirmeyi seviyorum. Koreliler İngilizce&#8217;yle bizden daha iç içeler, haliyle günlük hayatlarında daha fazla kullanıyorlar İngilizce kelimeleri. Kpop şarkılarını ilk duyduğumda bu durum ilginç gelmişti. Türkçe bir şarkının aralarında İngilizce kelimeler düşünüyorum da daha hazır değilmişiz gibi geliyor.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Yazar: Ciara</title>
		<link>https://www.korezin.com/2019/05/13/theqoo-k-popla-karisik-ingilizce/#comment-1700461</link>
		<dc:creator><![CDATA[Ciara]]></dc:creator>
		<pubDate>Mon, 13 May 2019 17:39:00 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">https://www.korezin.com/?p=452529#comment-1700461</guid>
		<description><![CDATA[???]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>???</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Yazar: ? yumiayo ?</title>
		<link>https://www.korezin.com/2019/05/13/theqoo-k-popla-karisik-ingilizce/#comment-1700459</link>
		<dc:creator><![CDATA[? yumiayo ?]]></dc:creator>
		<pubDate>Mon, 13 May 2019 17:03:00 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">https://www.korezin.com/?p=452529#comment-1700459</guid>
		<description><![CDATA[ben de cringe kelimesini kullanıyorum ancak cringe yerine başkasının yerine utanmak denilebilir bu arada bunu atmadan geçmek istemedim shkgjgckşksjhjghjsk https://uploads.disquscdn.com/images/5b566f8ebae2a47b72068c47672b3d615049dfd9f00c5e216b1f188147911830.jpg]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>ben de cringe kelimesini kullanıyorum ancak cringe yerine başkasının yerine utanmak denilebilir bu arada bunu atmadan geçmek istemedim shkgjgckşksjhjghjsk <a href="https://uploads.disquscdn.com/images/5b566f8ebae2a47b72068c47672b3d615049dfd9f00c5e216b1f188147911830.jpg" rel="nofollow">https://uploads.disquscdn.com/images/5b566f8ebae2a47b72068c47672b3d615049dfd9f00c5e216b1f188147911830.jpg</a></p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Yazar: nasip</title>
		<link>https://www.korezin.com/2019/05/13/theqoo-k-popla-karisik-ingilizce/#comment-1700447</link>
		<dc:creator><![CDATA[nasip]]></dc:creator>
		<pubDate>Mon, 13 May 2019 16:35:00 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">https://www.korezin.com/?p=452529#comment-1700447</guid>
		<description><![CDATA[Yeri geliyor Türkçe&#039;den, İngilizce&#039;den çok Korece duyuyoruz O.o Hele ilk dizi izlemeye başladığım zamanlar 5-6 bölüm peş peşe devirirdim, bütün gün Korece duyuyorsun, zihin kelimeleri alıyor haliyle ^^ Duyarak daha çabuk kaptığımı farkettiğimden Japonca dizilere çok zorladım kendimi ama yok olmadı. Japonca diziler acayip kötü, dil için bile olsa sabrımı sınıyorlar. En iyi Japon dizisi vasat bir Kore dizisi seviyesinde ^^ Sadece kpop ile ilgilenenler içeriği anlayamaz bence, kdramacılar için daha empati kurulabilir bir durum bu :) Bizim için zevkli olan bir şeyi (kdrama) aşağılık kompleksine dönüştürmemek lazım :)
Ps. Kwangsoo ve Jaesuk&#039;tan öğrendiğim repliktir, &quot;Boganıngoya çıgıııım?&quot; Bunu bir gün vurgulu vurgulu söylemek istiyorum anlayan birine :D]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Yeri geliyor Türkçe&#8217;den, İngilizce&#8217;den çok Korece duyuyoruz O.o Hele ilk dizi izlemeye başladığım zamanlar 5-6 bölüm peş peşe devirirdim, bütün gün Korece duyuyorsun, zihin kelimeleri alıyor haliyle ^^ Duyarak daha çabuk kaptığımı farkettiğimden Japonca dizilere çok zorladım kendimi ama yok olmadı. Japonca diziler acayip kötü, dil için bile olsa sabrımı sınıyorlar. En iyi Japon dizisi vasat bir Kore dizisi seviyesinde ^^ Sadece kpop ile ilgilenenler içeriği anlayamaz bence, kdramacılar için daha empati kurulabilir bir durum bu 🙂 Bizim için zevkli olan bir şeyi (kdrama) aşağılık kompleksine dönüştürmemek lazım 🙂<br />
Ps. Kwangsoo ve Jaesuk&#8217;tan öğrendiğim repliktir, &#8220;Boganıngoya çıgıııım?&#8221; Bunu bir gün vurgulu vurgulu söylemek istiyorum anlayan birine 😀</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Yazar: ? yumiayo ?</title>
		<link>https://www.korezin.com/2019/05/13/theqoo-k-popla-karisik-ingilizce/#comment-1700445</link>
		<dc:creator><![CDATA[? yumiayo ?]]></dc:creator>
		<pubDate>Mon, 13 May 2019 16:18:00 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">https://www.korezin.com/?p=452529#comment-1700445</guid>
		<description><![CDATA[bunu burada paylaşılmadan önce pann-choa&#039;da gördüğümde çok komikti şimdi burada görüyorum hâlâ çok komik sklakhslksuıksljslsuıslksjuıs]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>bunu burada paylaşılmadan önce pann-choa&#8217;da gördüğümde çok komikti şimdi burada görüyorum hâlâ çok komik sklakhslksuıksljslsuıslksjuıs</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Yazar: moon do rin</title>
		<link>https://www.korezin.com/2019/05/13/theqoo-k-popla-karisik-ingilizce/#comment-1700435</link>
		<dc:creator><![CDATA[moon do rin]]></dc:creator>
		<pubDate>Mon, 13 May 2019 15:35:00 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">https://www.korezin.com/?p=452529#comment-1700435</guid>
		<description><![CDATA[Üst üste Kore dizisi izlediğim zamanlarda kaç kere insanlara &quot;jinjja&quot; ya da &quot;omo&quot; diye tepki vermenin eşiğinden döndüğümü ben bilirim :D Hayır bir de İngilizce tepki versen yine normal karşılarlar da bilmeyen biri için çok tuhaf bir tepki olur herhalde :))]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Üst üste Kore dizisi izlediğim zamanlarda kaç kere insanlara &#8220;jinjja&#8221; ya da &#8220;omo&#8221; diye tepki vermenin eşiğinden döndüğümü ben bilirim 😀 Hayır bir de İngilizce tepki versen yine normal karşılarlar da bilmeyen biri için çok tuhaf bir tepki olur herhalde :))</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
